| Functional subarea type: subzona spaţiilor verzi amenajate, scuarurilor publice, parcuri, spaţii verzi de agrement cu acces nelimitat (Zona de agrement JIJIA), amenajări sportive, fașii plantate, grădini |
| Description: Zona spaţiilor verzi se compune din următoarele subzone funcţionale:
V1 – subzona spaţiilor verzi amenajate, scuarurilor publice, parcuri, spaţii verzi de agrement cu acces nelimitat (Zona de agrement JIJIA), amenajări sportive, fașii plantate, grădini
V2 – subzona spaţiilor verzi cu destinaţie tehnică (culoare de protecţie pentru infrastructura de comunicaţie rutieră și feroviară, infrastructura de transport energetic, gaze, apă, etc.).
|
| Permitted uses: • spaţii plantate;
• circulaţii pietonale din care unele ocazional carosabile pentru întreţinerea spaţiilor plantate și accesul la activităţile permise;
• drumuri de halaj (traseu de-a lungul unei ape) din care se asigură - prin dimensionare corespunzătoare - accesul direct din drumuri publice la lac / curs de apa pentru aprovizionarea cu apă a mașinilor de pompieri de tonaj ridicat;
• mobilier urban, amenajări pentru sport, joc și odihnă;
• construcţii pentru expoziţii, activităţi culturale (spaţii pentru spectacole și biblioteci în aer liber, pavilioane cu utilizare flexibilă sau cu diferite tematici), activităţi sportive, alimentaţie publică și comerţ;
• adăposturi, grupuri sanitare, spaţii pentru administrare și întreţinere;
• parcaje complementare funcţiunilor specifice zonei V1.
|
| Permitted uses with conditions:
• se admit construcţii pentru expoziţii, activităţi culturale (spaţii pentru spectacole și biblioteci în aer liber, pavilioane cu utilizare flexibilă sau cu diferite tematici), activităţi sportive, alimentaţie publică și comerţ, limitate la arealele deja existente conform proiectului iniţial și care funcţionează în acest scop;
• se admit noi clădiri pentru cultură, sport, recreere și anexe, cu condiţia ca suprafaţa acestora însumată la suprafaţa construită existentă și menţinută, la cea a circulaţiilor de toate categoriile și a platformelor mineralizate, să nu depășească 15% din suprafaţa totală a parcului;
• clădirile și amenajările pentru diferite activităţi din parcurile și grădinile publice se admit cu condiţia de a nu avea separări fizice care să impună interdicţia liberei circulaţii.
|
| Forbidden uses: • se interzic orice intervenţii care contravin legilor și normelor în vigoare;
• se interzic orice schimbări ale funcţiunilor spaţiilor verzi publice și specializate;
• se interzice ocuparea malurilor între drumul de halaj și oglinda de apă ca și poziţionarea pe platforme flotante sau pe piloţi în interiorul oglinzii de apă a unor funcţiuni în absenţa unui P.U.Z. de ansamblu al amenajării peisagistice a malurilor;
• se interzic orice improvizaţii ale colectării apelor uzate ale construcţiilor lacustre;
• se interzice localizarea tonetelor și tarabelor prin decuparea abuzivă a spaţiilor plantate adiacente trotuarelor, atât în interior, cât și pe conturul exterior al spaţiilor verzi;
• se interzic orice amenajări care să atragă locuitorii în spaţiile de protecţie faţă de infrastructura tehnică reprezentată de circulaţii majore și de reţele de transport a energiei electrice, petrolului și gazelor;
• se interzice diminuarea suprafeţelor împădurite, realizarea caselor de vacanţă, a locuinţelor permanente sau a oricăror construcţii care nu servesc funcţiunii de pădure de agrement;
• se interzice tăierea arborilor fără autorizaţia autorităţii locale abilitate.
|
| Plot features: Conform studiilor de specialitate avizate conform legii |
| Location relative to alignment: {{object.clad_aliniament|default:"-"
}} |
| Location relative to lateral and rear boundaries:
Conform studiilor de specialitate avizate conform legii. |
| Location of buildings: Conform studiilor de specialitate avizate conform legii. |
| Ways and accesses: (1) Conform studiilor de specialitate avizate conform legii.
(2) Se va asigura accesul din circulaţiile publice ale aleilor ocazional carosabile (pentru întreţinere, aprovizionare, drum de halaj) care vor fi tratate ca alei principale.
(3) Se va asigura din drumul de halaj accesul direct la lac al mașinilor de pompieri.
(4) Autorizarea executarii constructiilor este permisa numai daca exista posibilitati de acces la drumurile publice, direct sau prin servitute, conform destinatiei constructiei. Caracteristicile acceselor la drumurile publice trebuie sa permita interventia mijloacelor de stingere a incendiilor, acestea vor fi dimensionate conform normelor pentru trafic greu.
(5) Numarul si configuratia acceselor prevazute in prezentul regulament se determina conform anexei nr. 4 la HGR nr. 525/1996.
(6) Orice acces la drumurile publice se va face conform avizului si autorizatiei speciale de construire, eliberate de administratorul acestora.
(7) În cazul constructiilor ce formeaza curţi interioare, asigurarea accesului vehiculelor de pompieri se va face prin ganguri cu o laţime minimă de 4,00 m și o înălţime de 3,50 m.
(8) Accesele și pasajele carosabile nu trebuie sa fie obstrucţionate prin mobilier urban și trebuie să fie păstrate libere în permanenţă.
|
| Vehicle parking: Conform studiilor de specialitate avizate conform legii. |
|
Max height allowed: 6,00m
|
| Height regime: P+1E |
| Exterior aspect: (1) Conform studiilor de specialitate avizate conform legii.
(2) Aspectul exterior al clădirilor va fi integrat compoziţional cu caracterul cadrului natural existent.
|
| City equipment: (1) Conform studiilor de specialitate avizate conform legii. Se vor asigura: alimentarea cu apă, colectarea apelor uzate, telefonie fixă și iluminat public conform cerinţelor funcţionale ale fiecărei categorii de spaţiu plantat în care este admis accesul publicului.
(2) Pentru iluminarea spaţiului public se vor folosi corpuri de iluminat cu destinaţie specială pentru fiecare tipologie de circulaţie (pietonală, rutieră, pentru mijloace alternative de transport: bicilete, role, segway, etc.).
(3) Se recomandă extinderea sistemului de colectare a apelor meteorice în bazine decorative pentru a fi utilizate pentru întreţinerea spaţiilor plantate. |
| Free and planted spaces: (1) Plantaţiile înalte se vor dispune conform normelor specifice pentru fiecare categorie de
spaţii plantate.
(2) Toate parcajele vor fi obligatoriu plantate cu cel puţin un arbore la patru locuri de parcare și vor fi înconjurate de un gard viu de 1,20 metri înălţime.
(3) Se recomandă, din considerente ecologice și de economisire a cheltuielilor de întreţinere de la buget, utilizarea speciilor locale adaptate condiţiilor.
|
| Surroundings: (1) Conform normelor specifice existente.
(2) Se recomandă în intravilan împrejmuiri transparente de 2,00 metri înălţime din care un soclu opac de 0,60 metri dublate de gard viu.
|
| Ocupation percentage: 15% |
| CUT: 0.15% |